
Мой лаконизм его не шокирует. Он берет на руки одну из своих кошек и провожает меня до двери, гладя животное.
Глава 3
Старик слушает мой рассказ без всяких эмоций. Спина прямая, руки на бюваре, глаза цвета южных морей – он, кажется, размышляет.
– Это интересно, – решает он наконец. – Значит, по-вашему, кто-то стрелял в окно консульства?
– Да, господин директор.
– Не было подано никакой жалобы... Вы ведь знаете, что у нас не самые лучшие отношения с Алабанией? Я пытаюсь проследить за ходом его мысли.
– Вы думаете, это политическое покушение?
– Полагаю, да.
– И сотрудники консульства держат рот на замке?
– Вот доказательство...
Нас разделяет молчание более длинное, чем рулон клейкой ленты. Потом Старик начинает барабанить по бювару.
– Займитесь этим, Сан-Антонио. На меньшее я и не рассчитывал.
– В каком качестве, господин директор? Я спрашиваю это, уже зная его ответ. Он не задерживается.
– Неофициально, разумеется. Но постоянно держите меня в курсе.
– Слушаюсь, патрон!
После более-менее военного приветствия я покидаю его кабинет, обитая кожей дверь которого давит мне на нервы.
Более задумчивый, чем одна роденовская статуя, я спускаюсь к себе. Берю и Пинюш играют в белот, потягивая красное вино. Когда я вхожу, у Толстяка каре дам, и он не может сдержать радость.
– Бабы всегда приносили мне удачу, – уверяет Жирдяй. Равнодушный к их игре, я снимаю телефонную трубку и звоню в лабораторию. Мне отвечает Маньен.
– Скажите, мой юный Друг, – спрашиваю я, пародируя Морпьона, – в вашей команде найдется человек, способный заменить стекло?
Мой вопрос его обескураживает.
– Заменить что?..
– Оконное стекло. Нужно отрезать стекло по размеру, намазать края мастикой и так далее. Короче, с этим справится не каждый.
Маньен издает ртом тихий звук, которые другие издают иным местом.
